dlinyj: (Default)
[personal profile] dlinyj
В заголовке написано: "Там далеко (сербская народная песня)." (Сербский)

Есть один народ, который близок нам по духу. Народ, за судьбу которого я переживаю наверное даже больше, чем за судьбу русского - это сербский народ (черногорцы тоже сюда входят). Не буду говорить о том, какая тяжёлая судьба у этого народа и какой ужас даже последнего времени. Даже камрад [livejournal.com profile] alex_avr2 говорил у себя в ЖЖ пару слов об этом и я много думаю о его словах и этом посте .
Однако пост не о том, пост о чудесной песне. Песни "Тамо далеко". Это сербская былинныя песня, связанная с походом и гибелью молодого сербского войсках в горах Албании в 1917 году.



Можно подпевать. О произношении некоторых сербских букв можно прочитать тут


Тамо далеко, далеко од мора,
(там далеко, далеко от моря,)
Тамо је село моје, тамо је Србија.
(там - моя деревня, там - Сербия.)

Тамо далеко, где цвета лимун жут,
(там далеко, где цветёт жёлтый лимон,)
Тамо је српској војсци, једини био пут.
(там у сербского войска был только один путь.)

О зар је морала доћ, та тужна несрећна ноћ
(разве должна была наступить та несчастливая грустная ночь,)
Када си драгане мој, отишао у крвави бој.
(когда ты, милый мой, отправился в кровавый бой.)

Тамо далеко, где цвета бели крин,
(там далеко, где белым цветёт крин*)
Тамо су живот дали, заједно отац и син.
(там вместе отдали свои жизни отец и сын.)

Тамо где хладна протиче Морава,
(там, где протекает холодная Морава,)
Тамо ми икона оста, и моја крсна слава
(там -[остаётся] моя икона, там - моя слава.)

О зар је морала доћ, та тужна несрећна ноћ
(разве должна была наступить та несчастливая грустная ночь,)
Када си драгане мој, отишао у крвави бој.
(когда ты, милый мой, отправился в кровавый бой.)

Тамо где Тимок поздравља Вељков-град,
(там, где Тимок приветсвует город Вельков**)
Тамо ми спалише цркву, у којој венчах се млад.
(там сожжена церковь, в которой я венчался в молодости.)

Без отаџбине, на Крфу живех ја,
(без Родины жил я на Корфу,)
Али сам клицао увек, живела Србија!
(но всегда пел "да здравствует Сербия!")
====================
* КРИН (книжн. поэт. устар.) =Лилия.
** то есть город Неготин на Дунае, недалеко от Заечара, который называют Вельковым потому, что там погиб Хайдук Велько, который был главным в крае, где протекает Тимок

взят отсюда


Тронут сей песней до глубины души.
Песня оказывается весьма известная, до того, что есть вариант с исполнением русского казачего хора! Еще подробнее о песне можно прочитать в вики с вариантами текстов http://ru.wikipedia.org/wiki/Тамо_далеко

Добавлено
Обнаружил что текст более полный, чем текст в видео. Решил поискать более полную версию, в результате нашёл русский аналог (не перевод) данной песни. Полную версию (в т.ч. и казачего хора) нашёл вконтакте. Не менее трогает...


Прослушать или скачать Тамо далеко - русская версия бесплатно на Простоплеер

З.Ы. Со вставкой кода побился постскиптум и не помню что писал тут В моём ЖЖ будет появлятся посты с сербскими текстами и песнями. Приношу свои извинения.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2026

S M T W T F S
    123
456 78910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 22nd, 2026 12:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios